阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

三天大风(2 / 10)

腿,搁在炉边,鞋子在火堆前冒起水气来了。

“最好把你的鞋脱了,”比尔说。

“我没穿袜子。”

“把鞋脱了,烤烤干,我去给你找找看,”比尔说。他上阁楼去了,尼克听见头顶上有他的走动声。楼上房间敞开,就在屋顶下,比尔父子和他,尼克,有时就在楼上睡觉。后面是一间梳妆室。他们把床铺往后挪到雨淋不到的地方,上面盖着橡皮毯。

比尔拿了一双厚羊毛袜下来。

“天晚了,不穿袜子不能到处走动,”他说。

“我真不愿再穿上,”尼克说。他套上袜子,又倒在椅子里,把腿搁在炉火前的屏风上。

“你要把屏风搁坏了,”比尔说。尼克把两腿一翘,搁到炉边。

“有什么好看的吗?”他问。

“只有报纸。”

“卡斯队1打得怎么样?”

“一天连续两场比赛都输给巨人队。”2

“他们应当稳赢的。”

“这两场球是白送的,”比尔说。“只要麦克劳3在球队俱乐部联合会中能收买每一个球员,那就没什么问题。”

“他不能把大家全买通啊,”尼克说。

“凡是他用得着的人,他都买通了,”比尔说。“不行的话,他就弄得大家都不满,只好同他做买卖。”

“比如海尼·奇姆,”尼克附和道。

“那个笨蛋对他可大有好处呢。”

比尔站起身。

“他能得分,”尼克提出道。炉火的热气把他腿烤热了。

“他也是个出色的外野手,”比尔说。“不过他也输过球。”

“说不定是麦克劳要他输的,”尼克提出道。

“说不定,”比尔附和说。

“事情背后往往大有文章,”尼克说。

“那当然

上一页 目录 +书签 下一页