当前位置:豌豆文学>历史军事>诡三国> 第2603章考验,绝不忽悠
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第2603章考验,绝不忽悠(5 / 8)

还嗷嗷叫着,要将自家的羊皮,羊羔等等去卖了,换上一件汉人长袍,一把汉人的扇子……

什么?摔跤骑马射箭?那么粗俗的东西谁喜欢?

我们要精致,生活是精致的,懂不懂?

这一切,这些南匈奴教化的起初,其实就起源于让南匈奴的孩子学汉语。

免费的。

而且还是尽心尽力的去教,教不好的还会被批,要考核的……

学好汉语,并不是学几个词就完事了,要懂得看汉语的书籍,要懂得听汉语的歌谣,要从很小的时候就知道,汉人的东西都很好,然后知道汉人很强大,汉人有多少的郡县,有多少的城池,有多少的人马,然后反过来再看看自家的……

所以,对于汉人的『臣服』,就在这个时候烙印在了这些南匈奴小孩的心中,通过学习『汉语』,写『汉字』,穿『汉服』,把南匈奴的孩子都教化了一遍,再让这些被教化的南匈奴孩子,在长大之后去教更小的孩子。

就这样,南匈奴的语言退化了,他们的思维混乱了。

之前南匈奴人还能说出一些他们自己的风俗习惯,还能用他们自己的语言去形容一些什么的事情,可是现在,在南匈奴之中,汉语代替了他们原本的词语,使得南匈奴人原本就有些贫瘠的词汇量更加的捉襟见肘。

同时,汉语的一些词语,成功的替代了原本南匈奴的表达,

南匈奴的孩子们已经不会用他们原本传统的语言了,他们喜欢更『新潮』的汉语,甚至创造出了一些和原本他们语言体系意思完全不同的『词语』来,然后这些『新』词语,就会立刻被着重的,大力的,暴风雨一般的肯定和推广,随后渐渐的,原本这个词语的含义,也就在这个过程中被吞噬和丧失了。

被改变意思的词语越多,南匈奴的文化也就越发的支零破碎。

在这个过程当中,因为某些『创新』的新潮词语,导致南匈奴原本词语

上一页 目录 +书签 下一页